Trip to Senegal

With the guarantee of expertise based on excellent technical skills and perfect knowledge of the market and the tourism world, SAFABHE TRAVEL brings the quality of a board safe for your projects.
SAFABHE TRAVEL is formed dynamic teams that unite their skills and knowledge to help you discover the Senegal otherwise.
SAFABHE TRAVEL is a travel agency, tourism and tourist transport, it offers a diverse range of products and services ranging from reception to transfers, car rental excursions, ticketing the organization trips and events.
We think every day to offer you quality services and benefits to meet your expectations.



ARRIVAL IN DAKAR

Formalities:

''As Salamou aleykoum'': ''Peace be with you ''is the phrase that greet you upon your arrival in Senegal, polite phrase when it comes to answering:''Maleykoum salam'': ''And you with peace.''

Formalities: PASSPORTS AND VISAS

Their controls are organized so as not to spend too much time. It is obligatory to be a passport valid, valid six months after your entry to Senegal.
The visa requirement for Swiss, is not required for nationals of EEC countries and West Africa. Senegalese consular authorities abroad shall issue visas valid for three months for nationals of other countries.


TAXIS AND TAXI DRIVERS

Few places in Senegal or you do not come across yellow and black cars, a tattoo of a service number and capped by the sign '' Taxi ''. Have fun counting the taxis that pass and you will without badly the conclusion that three cars out of five are taxis.


The Teranga :

One of the peculiarities of Senegal's Teranga, '' Hospitality '' in Wolof. This mindset, widespread in West Africa, is one of the charms of the country. With us, it is important to say hello even if you do not know the person and inquire about the health of his family even if it is unknown.
The greetings are a sign of the interest which one carries to his interlocutor. Sometimes even a short exchange can be the opportunity to be invited to share the family meal. The warm welcome allows most often to develop sincere and genuine relationship with people with undeniable human qualities.
You will very likely to be the subject of this special attention because this practice is pervasive in the whole country.
So you will never forget that Senegal without Teranga would not be Senegal.

CUSTOMS:

The tolerances are:

  • 2 cameras
  • camcorder
  • A post of music player or Radio
  • Your personal jewelry (no more than 200 g of gold)
  • 200 cigarettes, 50 cigars or 250g of tobacco.

At the airport you will find hotels, shops, cafes, currency exchange, telephones and a reception office of the ministry of tourism, open when flights are scheduled.
Representatives of various airlines and travel agencies are also on site.


LUGGAGE:

Trolleys are available to you for.
The holders are offering their services for the modest sum of 500 FCFA.

 

TRANSPORT


The city of Dakar is 15 km from the airport. It has many directional signs and street names, facilitating movements.
organized trips groups are supported at the airport or private buses waiting.
Similarly if you book your hotel, a minibus will take you there. Do not accept the spontaneous guide services, some of which can not be completely honest..
SAFABHE TRAVEL Sarl offers professional guides and air-conditioned buses.


CAR RENTALS                 
           

You can rent a car if you have a national or international license currently valid.
In Senegal the right hand drive is governed by the same rules of the road in Europe. If you break down the mechanics of the country are very competent. Negotiate your price before giving your vehicle to be repaire.
If you plan to visit the Senegal do not hesitate to contact SAFABHE TRAVEL,
SAFABHE TRAVEL is formed of dynamic teams that unite their skills and knowledge to help you discover the Senegal otherwise.
SAFABHE TRAVEL is a travel agency, tourism and tourist transport, it offers a diverse range of products and services ranging from reception to transfers, car rental excursions, ticketing the organization trips and events.

Contact us and make your reservations before your arrival
SAFABHE TRAVEL offers furnished apartments, furnished villas and also works in partnership with hotels and hostels throughout the country.


TAXIS

You will find the exit of the airport of of black color taxis and yellow (or orange). The fare is environs 3500 FCFA and 4500 FCFA day from midnight to the airport-Dakar route.
A supplement 1,000 FCFA for luggage may be asked by the driver. Very few taxis possessing odometers. Before getting into the taxi, the driver must confirm the fare. This is also valid when you shoot a taxi to anywhere in the city. Ask the guardian of your hotel, for example, to choose the taxi and negotiate the price for you.
Generally, the dual paths of prices from midnight.
Second, avoid making hitchhiking. In fact also many clandestine taxis (unmarked cars) will charge you moving, your biggest surprise.


TAXIS-BROUSSE

If you want to take this means of transport to go to any city or region, go to the bus station. The bush taxis leaving the stations that once they were full of passengers, 7 and maximum travel on all roads of the country. You must negotiate the price, such as city taxis. Moreover The Senegalese traveling loaded, you can always rent two seats for comfort or rent any site, if you are pressed.
In the contrary case, arm yourself with patience as the departure time depends on the the vagaries of the rental of other places.


CARS RAPIDES

Another bit expensive and fast solution as the name says, they are blue and yellow, covered with inscriptions, including the name of the marabout '' protector of the vehicle, '' they circulate in the city and its suburbs, n ' not have a defined stop, stop the application and practice an official rate according to the requested route.


BUS

There are several lines serving Dakar and its suburbs whose line '' Dakar Dem Dik '' and companies represented by the bus '' Tata ''.

TRAINS

The train in Senegal is mainly used for transporting goods between Dakar and Bamako (Mali - 1250 km) but you can borrow to visit several Cities like Rufisque, Thies, Diourbel, Kaffrine, Balla and Kidira.
Remember to book sufficiently early especially if you want to transport your vehicle. Warning not expect to find the same comfort as in Europe. Nevertheless this trip is a very pleasant adventure, which lasts about 36 Hours to the border, where the city following Kidira.

  • RAILWAY STATION Train Station Square +221.33.849.46.46
  • LE PETIT TRAIN VILLAGE SOUMBEDIOUNE +221.33.823.79.50


INDOOR FLIGHTS

If you wish to go to Dakar in cities such as St. Louis, Kaolack, Tambacounda, Ziguinchor and Cap Skirring, they are also served by air with several companies that offer regular flights to certain destinations.
Contact SAFABHE TRAVEL and make your reservations for domestic and international flights.
Contact the Airport and Aerodrome

NAME TELEPHONE
AIRPORT LEOPOLD SEDAR SENGHOR DE DAKAR +221.33.869.50.50
AIRFIELD OF SAINT   LOUIS +221.33.961.14.90
AIRFIELD TAMBACOUNDA +221.33.981.11.55
AIRFIELD ZIGUINCHOR +221.33.991.13.38
AIRFIELD CAP SKIRRING +221.33.993.51.77


USEFUL NUMBERS

DESIGNATION PHONE NUMBER
BOARD OF TRADE +221-33-869-50-50
POLICE RELIEF 17
DISTURBANCE 11
CUSTOMS +221-33-821-13-28
DAKAR STATION +221-33-849-46-46
SPEAKING CLOCK 1415
INTERNATIONAL OPERATOR +221-33-822-48-57 et le 16
CITY HALL DAKAR +221-33-849-09-09
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS +221-33-889-13-00
MINISTRY OF INFRASTRUCTURE,
LAND ON TRANSPORTATION, OF TELECOMMUNICATIONS
+221-33-849-07-60
NATIONAL SOCIETY OF POST +221-33-839-34-00
POLICE CENTRAL +221-33-823-71-49
AUTONOMOUS HARBOUR OF DAKAR +221-33-849-45-45
NETWORK CLAIMS 1413
INFORMATION 1212
FIREFIGHTERS 18
SENELEC (Troubleshooting) +221-33-867-31-00
SONATEL(Standard) +221-33-839-12-00

senegal

HEALTH :


A FEW PRACTICAL TIPS
By respecting the basic precautions, you will have no worries.
You will find in Dakar pharmacies, which often sell cheaper, the same drugs in Europe.
Do not eat crudenesses, ice cream or ice cubes peel fruit.
The rules of hygiene are generally observed in public institutions, especially in hotels and tourist restaurant.
At the end before you swim if you have a little '' up cracked '' on the beach think was get wet your neck to avoid any risk of hydrocussion.


VACCINATIONS :

Inquire before because regulations change often.
YELLOW FEVER: Valid 10 years (Required if you come from a African country)
TYPHOID: Valid 3 months
VIRAL HEPATITIS A: Valid 6 weeks
POLIO: Valid 2 years
CHOLERA: Valid 6 months, demanded if coming from a country where this disease raged.
  
MALARIA
Endemic in Senegal, it is forwarded by Anopheles gambia.
The symptoms similar to those of flu, are bad headache, shivering iced and a strong temperature. If you have the slightest doubt, do the test of thick in a laboratory and if necessary, consult a doctor. During the tourist season (November to May), there are fewer mosquitoes.
Most hotels are air conditioned and mosquito nets often. It is better (use an insecticide spray or lotion from the fallen of the day, especially in the hinterland.

WATER

Conform to the standards of the World Health Organization, the water is drinkable throughout SDE networks. However outside this network, it is recommended to consume bottled mineral water. When moving think '' Heat Dehydration = '' So do not hesitate to drink plenty of liquid comers hermetically sealed containers or Provide with water purification tablets, available in pharmacies.

INSURANCE

If you have not done before your departure, we advise you to take out sickness insurance repatriation, especially if you are moving inside the country.

YOUR RETURN


‘’MANGUI DEM’’ :''I am going ''
‘’DIAM AK DIAM’’ : '' Peace and Health ''
Confirm your flight 72 hours in advance with the relevant airline or your travel agency.
It is advisable to fill the currency declaration form if one would call you. Introduce yourself 2 hours before boarding to complete the registration formalities with your airline or tour operator and with the police and customs authorities.
Duty-free shops, the cafeteria and the exchange office are open in principle even late at night.


THE CIRCULATION

Traffic has changed tremendously in recent times in the capital and its suburbs.
Some 90 km of new roads have been created since the work started in 2005 and expire in As.
A sumptuous cornice brightened bridges, tunnels, beautiful coconut trees and flower boxes, a new highway and the VDN that will deserve his name again (North Clearance Channel) through exchangers bridges and roundabouts to facilitate traffic and avoid traffic jams famous in all the capital.
Nevertheless, you will get to see the carts on the highway, be careful. to pedestrians crossing without looking and fast cars who always stop as they can where they want anyway (and this despite some stops fitted). Prudence and patience are the watchwords to remember when you start driving.
Prudence and patience are your allies especially at peak times because like any respecting capital, Dakar remains subject to long traffic jams of beginning of the morning and late afternoon.

YOUR STAY

STREET TRADERS
During your travels, you will not fail to cross the street traders plying the streets of major cities, up from 7 in the morning to late at night, they are there, facing with courage the throes of traffic for you.
They facilitate people's lives by offering snacks (peanuts, cashews, cupcakes, fruit ...), drinks (soda cans, coffee ...) and many other things (newspapers, handkerchiefs, towels ...). Other recognizable by their horns and their rallying cry '' aiwa diaye cream okay '', pushing relentlessly (over sometimes very dirt tracks) their carts containing water ice and to the delight of children through neighborhood.

LANGUAGE

French is the official language of Senegal and almost everyone speaks. Nevertheless there are over ten dialects, the most used is Wolof. It is possible to learn: some embassies and cultural centers will indicate the courses given by Senegalese teachers, especially at the Embassy of France. If you want to know more, buy a guide or a dictionary you'll find in bookstores instead. Most words will say as they are written and Aboriginal willingly forgive you your mistakes, pleased with the effort you make to speak their language.

BASIC VOCABULARY

Good morning (peace be with you) ---As salamou aleykoum
How are you ? …………................. Nanga déf ?
I am fine ……..................…. ....................Diam rekk
How is your family?  ------------ Ana wa Keurgueu ?
Elle va bien  --------------------------- Niougui tchi diam
My wife, husband --------Sama diabar, sama diekeur
My friend ------------------------------------Sama Kharit
She is pretty ------------------------------------Rafét na
Yes/ No ------------------------------------Waw /Dédet
Thank you -------------------------------------- Dieuré dieuf
I go, I leave --------------------------Mangi dém
Now, Today -----------------------Légui, tay
Do you speak French ? -------------- Dégue nga toubab ?
Do you speak English ? -----------Dégue nga angalais ?
A little --------------------------------------- Touti rekk
I would like eat, drink -----Dama bouga lék, naan
Tea (at the Senegalese) ---------------------------- Ataya
Bread, Water ----------------------------- Mbourou, Ndokh
Meat fish ------------------------------Yap, diène
It's not good ..........................…. bakhoul
It's good (food)---------------------- Nèkh na
I have eaten enough, thank you -----------Sour na, dieuredieuf
I want to go there -------------------- Dama bougue  dém fè
Come (here) -------------------------------------- Kai (fi)
stop here ------------------------------Takhawal fi
Where? ------------------------------------------- Fan la ?
Here, there ------------------------------------------Fi la, fè la
Where is the hotel, the market? --Ana hotel bi , marsé bi ?
Money ------------------------------------------ Khaliss
I have no money -----Amouma  Khaliss / Amouma dara
How much is this? -----------------------Bi niata la ?
It's too expensive -------------------------------Dafa Chèr
Good (it's good, that's enough)------------------------Bakhna
Excuse me ------------------------------------ Baal ma
Let me ------------------------------------ Bayi ma

THE CURRENCY

The CFA franc is in force in Senegal. Tickets are 1000, 2000, 5000, and 10 000 F and coins from 5, 10, 25, 50, 100, 200, 250 and 500 F.
You can go to Senegal with any currency you want cash, travelers checks etc., but you can not leave the territory with more money than you had on arrival.
In theory, you should complete a declaration of currency upon arrival, you can be claimed upon your departure.

Money CFA
5 F ---- derem                  50 F  ---------fouki derem
10 F --- Niari derem         100 F  -----Niar fouki derem  
15 F ----Niéti derem         150 F ------Fan  wèri derem
20 F --- Nienti derem        500 F------ Témèri derem
25 F --- Diouromi derem   1000 F ----Niar témèri derem
30 F --- Diourom beni derem  5000 F  Diouni derem

EXCHANGE

The exchange rate is fixed relative to the euro, or 0.15 euro per 100 FCFA.
This operation is to be performed in banks, exchange offices or hotels, for a commission of up to 5%.

BANKS

Inquire for hours, which may vary, particularly during the period of ramadam.

ATTIJARI WAFA BANK :  +221.33.849.60.16
WORLD BANK :     +221.33.849.50.00
BCEAO (Siege)          :         +221.33.839.05.00
BOA :                                   +221.33.849.62.40
BHS :                                    +221.33.839.33.33
BICIS Roume :                      +221.33.839.03.90
BIS :                                      +221.33.849.62.62
BSIC :                                   +221.33.889.58.58
CBAO  Dakar :                     +221.33.839.96.96
CITI BANK N.A. :               +221.33.849.11.11
CNCAS :                              +221.33.839.36.36
CREDIT SENEGAL :        +221.33.849.00.00    
CMUTUEL SENEGALAIS :+221.33.869.48.48
ECOBANK :                        +221.33.849.20.00
S.G.B.S. Roume :                  +221.33.839.55.00

Moreover, you can with your international credit cards, withdraw cash in selected service stations equipped with ATMs. In addition, some credit cards do you receive medical assistance.


HOLIDAYS

In Senegal, Islam is largely adopted by the population.
We celebrate the festivals of the Muslim calendar advancing from one year to another, being linked to the phases of the moon. This made, it often happens that only confirms the date the same day.

MAIN PARTY
  1. La Korité  (la fin du jeune musulman ou ramadan)
  2. La Tabaski  (commémoration du sacrifice d’Abraham)
  3. La Tamkharit (nouvel an musulman)
  4. Le Maouloud (anniversaire du Prohete Mohamed)
  5. Le Magal  de Touba (anniversaire de départ en exile de Cheikh Ahmadou BAMBA)
  6. On fête également le 1  er janvier, le dimanche  et le lundi de Pâques, la Pentecôte, le 04 avril (fête nationale), le 1 er mai (fête du travail), l’Ascension, l’Assomption, la Toussaint et Noel.


EXTENDED STAY

Beyond your three-month tourist visa, you can apply for an extension of your stay in the Ministry of Interior in Dakar, Washington instead. If you have any problems during your stay, please contact your officials.


LIST OF EMBASSIES

NAME ADDRESS TELEPHONE NUMBER
SOUTH AFRICA Mermoz  École de Police N°5 +221-33-865-19-59
ALGERIA 5 RUE MERMOZ +221-33-849-57-00
GERMANY 20, AV PASTEUR +221-33-889-48-84
SAUDI ARABIA BD  MARTIN LUTHER KING +221-33-864-01-40
AUSTRIA 18, RUE EMILE ZOLA +221-33-849-40-00
BELGIUM ROUTE DE LA CORNICHE EST +221-33-889-43-90
BRAZIL IMM FAHD – BD D- MBAYE +221-33-823-14-92
CAMEROON 157/159, RUE JOSEPH GOMIS +221-33-849-02-92
CANADA 45, BD DE LA REPUBLIQUE +221-33-889-47-00
GREEN CAP 3, AV EL HADJ DJILY MBAYE +221-33-821-18-73
EEC 12, RUE HASSAN II +221-33-889-11-00
REP OF KOREA CORNICHE OUEST – FANN +221-33-824-06-72
REP OF CHINA 18, RUE PROLONGEE – FANN RESIDENCE +221-33-869-77-01
CONGO (Brazzaville) MERMOZ PYROTECHNIQUE +221-33-824-83-98
IVORY COAST AV BIRAGO DIOP X RUE DE THIES +221-33-869-02-70
EGYPT 22, AV BRIERE DE L’ISLE +221-33-889-24-74
SPAIN 18-20, AV NELSON MANDELA  +221-33-821-11-78
UNITED STATES AVENUE  JEAN  XXIII +221-33-829-21-00
ETHIOPIA 24, BD MARTIN LUTHER KING +221-33-821-98-96
FRANCE I, RUE AMADOU ASSANE NDOYE +221-33-839-51-00
GABON FANN RESIDENCE +221-33-865-22-34
GAMBIA II, RUE THIONG +221-33-821-72-30
GREAT BRITAIN 20, RUE DU DR GUILLET +221-33-823-73-92
GUINEA RUE I X ANGLE I  POINT E +221-33-824-86-06
GUINEA BISSAU RUE 6 X B – POINT E +221-33-824-59-22
INDIA 5, AV CARDE +221-33-849-58-75
INDONESIA AV CHEIKH ANTA DIOP  +221-33-825-73-16
IRAN 17, AV DES AMBASSADEURS +221-33-824-05-22
ISRAEL 3, PLACE DE L’INDEPENDANCE +221-33-823-79-65
ItalY RUE SEYDOU NOUROU TALL +221-33-822-00-76
JAPAN BD MARTIN LUTHER KING +221-33-849-55-00
KOWEIT RUE AIME CESAIRE X BD MARTIN LUTHER KING +221-33-824-17-23
LEBANON 56, AV JEAN  XXIII +221-33-822-09-20
MALAISIA 7, VDN – FANN MERMOZ +221-33-825-89-35
MALI CORNICHE OUEST FANN  +221-33-824-62-52
MOROCCO 9, RUE LEO FROBIUS +221-33-824-69-27
MAURITANIA BD DU GENERAL DE GAULLE +221-33-823-53-44
NIGERIA AVENUE CHEIKH ANTA DIOP +221-33-869-86-00
PAKISTAN STELE –MERMOZ VILLA N°7602 +221-33-824-61-35
NETHERLANDS 37, RUE BEGNICOUR +221-33-849-03-60
POLAND FANN X CORNICHE OUEST +221-33-824-23-54
PORTUGAL AVENUE DES  AMBASSADEURS +221-33-864-03-17
ROUMANIA RUE A PROLONGEE +221-33-825-19-13
RUSSIA AV J-JAURES X RUE CARNOT +221-33-822-48-21
HOLY SEE AT THE VATICAN RUE AIME CESAIRE +221-33-824-26-74
SWITZERLAND RUE RENE NDIAYE +221-33-823-05-90
SYRIA RUE DES ECRIVAINS X BD DE L’EST +221-33-824-62-77
THAILAND 10 BIS, L.g. Damas – fann +221-33-824-84-58
TUNISIA RUE SEYDOU NOUROU TALL +221-33-823-47-47
TURKEY AV DES AMBASSADEURS +221-33-869-25-42
Call   us in Guinea (+224) 657 00 42 47   /  in Senegal (+221) 77 213 66 33
 
 
loader